Prvi Jadrankin album na japanskom iz '89, genijalno, uz par novih pesamica tu su i japanske verzije "Na drumovima Srema", "Sve smo mogli mi", "Što te nema", "Vjerujem", "Jovano, Jovanke" i "Kaleš, bre, Anđo". Naravno Jadranka ne bi bila Jadranka kad ne bi ubacila i po koju strofu na maternjem. Opak album.
The CIA's Review of Chaos
3 days ago
5 comments:
Hvala puno za ovaj album. Nisam imao pojma da je ona u Japanu, koji mi je, od kada sam poceo da odlazim tamo, postao kao drugi dom. Predivna zemlja.
Lep i setan album.
Ima li šanse za reupload ? Hvala unapred.
Evo ga.
Sorry, the file you requested is not available.
Možete li da popravite?
Link je i dalje mrtav, može li re-up. Hvala puno.
Post a Comment